Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    tuition

    US /tuˈɪʃən, tju-/

    ・

    UK /tjuˈɪʃn/

    B2 中上級
    n. (u.)不可算名詞授業料
    We pay the university tuition to attend classes
    n. (u.)不可算名詞指導
    He received private tuition in mathematics.

    動画字幕

    #AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)

    22:22#AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)
    • And that to me is maybe the most fascinating thing going on, is that father of a five and a two-year-old living on the Upper East Side with elite private schools where I'm paying college tuition for kindergarten already, it's been funny to me because I'm really poking and prodding the parents that are my new contemporaries to see how much pressure and they have not switched yet.

      そして私にとって、それはおそらく最も魅力的なことでしょう。5歳と2歳の子を持つ父親がアッパーイーストサイドに住み、エリート私立学校に通っていて、すでに幼稚園で大学の授業料を払っているのですが、それは私にとって面白いことでした。なぜなら、私の新しい同世代の親たちに、どれだけのプレッシャーがかかっているかを探り、つついているからです。彼らはまだ切り替えていません。

    • where I'm paying college tuition for kindergarten already,
    A2 初級

    死ぬ前にどう生きるか Vostfr (How to live before you die Vostfr)

    14:26死ぬ前にどう生きるか Vostfr (How to live before you die Vostfr)
    • and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.

      ということで、待ちに待った両親。

    • and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.

      働き盛りの親の貯金は全て大学の学費に充てられていました。

    A2 初級

    私の(前の)仕事、皆さんの質問すべてにお答えします (My (previous) job, answering all your questions)

    13:22私の(前の)仕事、皆さんの質問すべてにお答えします (My (previous) job, answering all your questions)
    • that I was paying for my own tuition that was kind of appealing. One of them was I could

      学費を支援してくれる点でした。

    • One of them was I might be able to get a scholarship and being that I was paying for my own tuition, that was kind of appealing.

      学費を支援してくれる点でした。

    A2 初級

    私の卒業スピーチは世界を震撼させる! (我的畢業演講將震驚全世界!)

    03:32私の卒業スピーチは世界を震撼させる! (我的畢業演講將震驚全世界!)
    • Memory foam pillows, portable doggy water bottles, full-paid tuition, New York Yankee pajama pants.

      2025年組の皆さん、おめでとう!「いいね!」、コメント、そして1989年6月4日のことは聞かないでね。

    B1 中級

    放射線腫瘍医になりたいあなたへ [Ep. 51] (So You Want to Be a RADIATION ONCOLOGIST [Ep. 51])

    14:11放射線腫瘍医になりたいあなたへ [Ep. 51] (So You Want to Be a RADIATION ONCOLOGIST [Ep. 51])
    • Many of them, including myself, earned merit-based scholarships that covered the cost of medical tuition, which means we didn't leave medical school with hundreds of thousands of dollars of debt.

      私を含め、彼らの多くは医学部の学費をカバーする給付型奨学金を得ていた。

    • Many of them, including myself, earned merit-based scholarships that covered the cost of medical tuition, which means we didn't leave medical school with hundreds of thousands of dollars of debt.
    B2 中上級

    IELTS スピーキング バンド9 イギリス人候補者 字幕付き (IELTS Speaking Band 9 British Candidate with Subtitles)

    15:45IELTS スピーキング バンド9 イギリス人候補者 字幕付き (IELTS Speaking Band 9 British Candidate with Subtitles)
    • After a successful completion of the Lingoda Sprint event, Lingoda will refund not only your tuition fee, but even your deposit.

      Lingoda Sprintイベント終了後、Lingodaは受講料だけでなく予約金も返金します。

    • After successful completion of the Lingoda Sprint Event, Lingoda will refund not only your tuition fee, but

      さて、インタビューの続きとレッスンに戻ろう。

    B1 中級

    メディカルスクールに最適な州は? ✅合格の最大のチャンス (Best State for Med School? ✅Your Greatest Chance of Acceptance)

    08:55メディカルスクールに最適な州は? ✅合格の最大のチャンス (Best State for Med School? ✅Your Greatest Chance of Acceptance)
    • For example, Texas medical schools heavily favor in-state applicants, and tuition is much lower for residents.

      例えば、テキサス州の医学部は州内の志願者を非常に優遇しており、授業料は州民の方がはるかに安い。

    • For example, Texas medical schools heavily favor in-state applicants, and tuition is much lower for residents.

      テキサス州の学校は、TMDSIS(Texas Medical and Dental School Application Service)と呼ばれる別の出願サービスも利用している。

    B1 中級

    「どん底にいる時はいつもこのスピーチを聴きます」【スティーブ・ジョブズ スタンフォード大学卒業式スピーチ】中英大字幕/英語早口長文 Steve Jobs' Stanford Speech ("每当我身处低谷,我就会听这段讲话”【乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲】中英大字幕/英语长句快语速 Steve Jobs' Stanford Speech)

    14:21「どん底にいる時はいつもこのスピーチを聴きます」【スティーブ・ジョブズ スタンフォード大学卒業式スピーチ】中英大字幕/英語早口長文 Steve Jobs' Stanford Speech ("每当我身处低谷,我就会听这段讲话”【乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲】中英大字幕/英语长句快语速 Steve Jobs' Stanford Speech)
    • And 17 years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working class parents' savings were being spent on my college tuition.

      そして17年後、私は大学に進学したが、甘い考えでスタンフォード大学と同じくらい学費の高い大学を選び、労働者階級の両親の貯金はすべて私の大学の学費に使われていた。

    • and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.

      だから私は、すべてうまくいくと信じて退学することにした。

    A2 初級

    メディカルサイエンティストになりたいあなたへ [Ep. 46] (So You Want to Be a MEDICAL SCIENTIST [Ep. 46])

    16:12メディカルサイエンティストになりたいあなたへ [Ep. 46] (So You Want to Be a MEDICAL SCIENTIST [Ep. 46])
    • Many courses will likely be repeated and unlike the opportunities available to those enrolled in an mstp, there's no tuition reimbursement.

      多くのコースは重複する可能性が高く、MSTPに登録している人が利用できる機会とは異なり、授業料の払い戻しはありません。

    • the MSTP distinction means the NIH provides governmental funds to support the program, including tuition coverage and a graduate stipend every year, making MSTPs more financially appealing.

      MSTPという名称は、NIHがプログラムを支援するための政府資金を提供していることを意味し、授業料のカバーと毎年大学院生の奨学金が含まれており、MSTPは経済的に魅力的です。

    B1 中級

    医学部を選ぶ方法 | 検討すべき10の要因 (How to Choose Your Med School | 10 Factors to Consider)

    10:45医学部を選ぶ方法 | 検討すべき10の要因 (How to Choose Your Med School | 10 Factors to Consider)
    • You must balance where you have the best chance of acceptance with tuition costs and where you want to live for four of the most challenging and exciting years of your life.

      受験の可能性が最も高い場所と、学費、そして人生で最も挑戦的でエキサイティングな4年間をどこで過ごしたいかを考慮して、バランスを取る必要があります。

    • You must balance where you have the best chance of acceptance with tuition costs and where you want to live for four of the most challenging and exciting years of your life.

      受験の可能性が最も高い場所と、学費、そして人生で最も挑戦的でエキサイティングな4年間をどこで過ごしたいかを考慮して、バランスを取る必要があります。

    B1 中級